Jazyk a literatúra
Карел Чапек: Гордубал
Pi, 03/09/2010 - 20:12 poslal koryТяжкокровный Юрій Гордубал ся вертать по восьмых роках з Америкы, де міджі чуджо-говорячіма людми одвыкнув бісїдї, на Підкарпатьску Русь до села Криве. Споминать на тяжку роботу в банї і думать на то як прикупить за ушпорены долары поля і коровы і же тоты буде пасти на полонинї на свіжым вздуху. Тїшыть ся на свою жену Полану і дївку Гафію. Но скламе ся; чекають на нёго тяжкы пробы......
Книга (по чеськы) ся дасть скачати на: http://www.mlp.cz/cgi/ebaweb/katlist?LANGUAGE=CZE&T_KEY=2760689
- Ak chcete pridať komentáre, tak sa musíte prihlásiť alebo zaregistrovať.
- prečítané 3x
Aleksander Pavlovič - Hory! Hory zeleneňky... - nepublikovanyj stišok
Po, 28/06/2010 - 17:58 poslal Palo
Stišok Hory zeleneňky napisav A. Pavlovič jak študent teologiji v Trnavi v 1847 roci. Mav tohdy 26 rokiv.Tam počav pisati veršy po rusiňsky na makovickim dijalekti.
Molodyj Aleksander iši nepisav azbukov, bo neznav, ale latinkov - v 1845 roci.
U verši Hory! Hory zeleneňky...opisav doľu samoho sebe jak siroty, koli v rannim ditiňstvi strativ otcja a zanedovho i mamu.
- Ak chcete pridať komentáre, tak sa musíte prihlásiť alebo zaregistrovať.
- Čítať viac
- prečítané 52x
Цілованя з Карпатами (Cіlovaňa z Karpatami)
Pi, 11/06/2010 - 12:38 poslal Palo
Вышло сонце над Карпаты,
Поласкотило закутя,
Зелены гаї мохнаты,
А ты маш в собі почутя.
Што то за туга могуча,
Во мі тремтить, гріє?
Пришла с грмотом як туча,
Лагіднов любовлёв мі є.
- Ak chcete pridať komentáre, tak sa musíte prihlásiť alebo zaregistrovať.
- Čítať viac
- prečítané 45x
Як модіфіковати Mozilla Firefox, жебы контролёвав русиньскый правопис
Pi, 04/06/2010 - 18:04 poslal koryМалохто з нас ходив до русиньской школы а кідь маме дашто написати по русиньскы, так є то проблем.
Жебы помочі писати, быв створеный список слов і уложеный во форматї Hunspell (http://hunspell.sourceforge.net/). Словічка были позбераны з русиньскых сторінок, новинок і матеріалів котры пишуть по русиньскы. Были проґрамово сортованы, вымазаны были дупліціты. Словник іщі не мать вшыткы правила і тыж там суть дакотры неправилны слова але часом ся буде росшырёвав і коріґовав.
- 2 komentáre
- Čítať viac
- prečítané 75x
Фраїрці (Frajircі)
St, 02/06/2010 - 23:30 poslal PaloФраїрці
В повітрю черяючіхся думок,
Тихоніцко,
Моє серце Тя збачіло,
Твою красу
Собі лытаючі пило.
Сміхом мілодарным ся обзрілась,
Шептаючі
Мыслёв єсь мі проходила,
Своїм чутём
Во мі ...мене-сь погладила.
Днесь блажена радость
Світу ся яла.
Я дыхав єм Твою доброту
Пригорщами...
... тоту душы чістоту.
Ішлась кроком танця
Як моделка,
Граючі ся світлом ночі,
Легіценько
Вліталась до моїх очі.
Як непереставаюче сонце
Роздаваш тугу...
Кров мі міцнійше пулзує...
... лагідненько
Тебе як ангела чує.
- 5 komentárov
- Čítať viac
- prečítané 64x
Kniha Nadіji Varcholovoj – ODKIAĽ A KEDY...
Št, 11/02/2010 - 14:43 poslal mato
Na kincju noho roku, «Spіlka ukrajinskych pismennykіv Slovaččini» vydala knižku pracovničky Muzeja ukrajinskoj kultury vo Svidniku Naďіji Varcholovoj - ZVІDKI I KOLI. Ide o peršu publikaciju na Sloveňsku, v kotrij sja prezentuje žaner narodnoj tvorby, prihadok, pripovidok, v kotrych sja hvarit o minulosti našych rusinskych sel i o ťіm jak vznikali ich nazvy.
- Ak chcete pridať komentáre, tak sa musíte prihlásiť alebo zaregistrovať.
- Čítať viac
- prečítané 31x
Книга Надії Вархоловой – ЗВІДКИ И КОЛИ
Št, 11/02/2010 - 13:49 poslal mato
На кинцю ного року, «Спілка українских писменників Словаччини» выдала книжку працовничкы Музея українской културы во Свиднику Надії Вархоловой – ЗВІДКИ И КОЛИ. Иде о першу публикацию на Словеньску, в котрий ся презентує жанер народной творбы, пригадок, приповидок, в котрых ся гварит о минулости нашых русинскых сел и о тім як взникали их назвы. Публикация обсягує материялы з цилой руснацкой околици, то значит од Левочи, Старой Любовні, Бардова, Свидника, Лабирце, Вароша, Гуменного, Снины.
- Ak chcete pridať komentáre, tak sa musíte prihlásiť alebo zaregistrovať.
- Čítať viac
- prečítané 28x
Гусарь шмарив камінь...
Št, 26/11/2009 - 19:30 poslal Michal ByckoГусарь шмарив камінь,
До качкы на ріньох,
Забрздячный качур,
Хіхотав ся з обидвох.
Старый коцур за вирьбы,
Юзыком сі мляснув,
„Лем най сь треплють далей !",
А ґазда світло згаснув.
На ! У тмі сме шыткы єдно,
Тма, темнота спаять,
Світло розділіє,
Най сі каждый найде,
Де свою чисть подіє!
- Ak chcete pridať komentáre, tak sa musíte prihlásiť alebo zaregistrovať.
- prečítané 24x
Кодіфіковали язык...
So, 21/11/2009 - 19:39 poslal Michal ByckoКодіфікували язык,
Вороблі на стрісі,
Так ся помотали,
Як черева у брісі.
Єден каже „ПІДУ",
А другый „ПУЙДУ",
Третій ... ?
Шмарив папірь з рукы,
„Та то што за мукы ?!
Буде треба новый язык,
До рота даваті,
Бо то немать ніч сполочне,
Із тым, што учіла нас маті !"
- 7 komentárov
- prečítané 58x
Hrame Jubilantom
St, 21/10/2009 - 13:21 poslal LapavlaMoze znat mi dachto poradity, de najty basnicky ku Blahozelaniu Jubilantiv.hledam nasi rusnacki basni,bo chocu daty do Priasova synovi zahraty.
Diakuju. 
Pavlina
- Ak chcete pridať komentáre, tak sa musíte prihlásiť alebo zaregistrovať.
- prečítané 233x


