Jazyk a literatúra

Карел Чапек: Гордубал

Тяжкокровный Юрій Гордубал ся вертать по восьмых роках з Америкы, де міджі чуджо-говорячіма людми одвыкнув бісїдї, на Підкарпатьску Русь до села Криве. Споминать на тяжку роботу в банї і думать на то як прикупить за ушпорены долары поля і коровы і же тоты буде пасти на полонинї на свіжым вздуху. Тїшыть ся на свою жену Полану і дївку Гафію. Но скламе ся; чекають на нёго тяжкы пробы......

 

Книга (по чеськы) ся дасть скачати на: http://www.mlp.cz/cgi/ebaweb/katlist?LANGUAGE=CZE&T_KEY=2760689

Aleksander Pavlovič - Hory! Hory zeleneňky... - nepublikovanyj stišok

Stišok Hory zeleneňky napisav A. Pavlovič jak študent teologiji v Trnavi v 1847 roci. Mav tohdy 26 rokiv.Tam počav pisati veršy po rusiňsky na makovickim dijalekti.
Molodyj Aleksander iši nepisav azbukov, bo neznav, ale latinkov - v 1845 roci.
U verši Hory! Hory zeleneňky...opisav doľu samoho sebe jak siroty, koli v rannim ditiňstvi strativ otcja a zanedovho i mamu.

Цілованя з Карпатами (Cіlovaňa z Karpatami)

Вышло сонце над Карпаты,
Поласкотило закутя,
Зелены гаї мохнаты,
А ты маш в собі почутя.

Што то за туга могуча,
Во мі тремтить, гріє?
Пришла с грмотом як туча,
Лагіднов любовлёв мі є.

Як модіфіковати Mozilla Firefox, жебы контролёвав русиньскый правопис

Малохто з нас ходив до русиньской школы а кідь маме дашто написати по русиньскы, так є то проблем.
Жебы помочі писати, быв створеный список слов і уложеный во форматї Hunspell (http://hunspell.sourceforge.net/). Словічка были позбераны з русиньскых сторінок, новинок і матеріалів котры пишуть по русиньскы. Были проґрамово сортованы, вымазаны были дупліціты. Словник іщі не мать вшыткы правила і тыж там суть дакотры неправилны слова але часом ся буде росшырёвав і коріґовав.

Фраїрці (Frajircі)

Фраїрці

В повітрю черяючіхся думок,
Тихоніцко,
Моє серце Тя збачіло,
Твою красу
Собі лытаючі пило.

Сміхом мілодарным ся обзрілась,
Шептаючі
Мыслёв єсь мі проходила,
Своїм чутём
Во мі ...мене-сь погладила.

Днесь блажена радость
Світу ся яла.
Я дыхав єм Твою доброту
Пригорщами...
... тоту душы чістоту.

Ішлась кроком танця
Як моделка,
Граючі ся світлом ночі,
Легіценько
Вліталась до моїх очі.

Як непереставаюче сонце
Роздаваш тугу...
Кров мі міцнійше пулзує...
... лагідненько
Тебе як ангела чує.

Kniha Nadіji Varcholovoj – ODKIAĽ A KEDY...

Na kincju noho roku, «Spіlka ukrajinskych pismennykіv Slovaččini» vydala knižku pracovničky Muzeja ukrajinskoj kultury vo Svidniku Naďіji Varcholovoj - ZVІDKI I KOLI. Ide o peršu publikaciju na Sloveňsku, v kotrij sja prezentuje žaner narodnoj tvorby, prihadok, pripovidok, v kotrych sja hvarit o minulosti našych rusinskych sel i o ťіm jak vznikali ich nazvy.

Книга Надії Вархоловой – ЗВІДКИ И КОЛИ

На кинцю ного року, «Спілка українских писменників Словаччини» выдала книжку працовничкы Музея українской културы во Свиднику Надії Вархоловой – ЗВІДКИ И КОЛИ. Иде о першу публикацию на Словеньску, в котрий ся презентує жанер народной творбы, пригадок, приповидок, в котрых ся гварит о минулости нашых русинскых сел и о тім як взникали их назвы. Публикация обсягує материялы з цилой руснацкой околици, то значит од Левочи, Старой Любовні, Бардова, Свидника, Лабирце, Вароша, Гуменного, Снины.

Гусарь шмарив камінь...

Гусарь шмарив камінь,
До качкы на ріньох,
Забрздячный качур,
Хіхотав ся з обидвох.
Старый коцур за вирьбы,
Юзыком сі мляснув,
„Лем най сь треплють далей !",
А ґазда світло згаснув.
На ! У тмі сме шыткы єдно,
Тма, темнота спаять,
Світло розділіє,
Най сі каждый найде,
Де свою чисть подіє!

Кодіфіковали язык...

Кодіфікували язык,
Вороблі на стрісі,
Так ся помотали,
Як черева у брісі.
Єден каже „ПІДУ",
А другый „ПУЙДУ",
Третій ... ?
Шмарив папірь з рукы,
„Та то што за мукы ?!
Буде треба новый язык,
До рота даваті,
Бо то немать ніч сполочне,
Із тым, што учіла нас маті !"

Hrame Jubilantom

Moze znat mi dachto poradity, de najty basnicky ku Blahozelaniu Jubilantiv.hledam nasi rusnacki basni,bo chocu daty do Priasova synovi zahraty.

Diakuju. Smile

Pavlina

Zdieľať na Facebooku Syndikovať obsah

Písanie rusínskou azbukou - Писаня русиньсков азбуков

Spriatelené stránky

Rachot - alternatívny festival

Ľudová hudba Ondreja Kandráča

ZIRS – sekcia molodi.Rusiny

kaviareň a knihkupectvo

Farnosť Stropkov-Bokša

Rusnaci u Panoniji

JH Videoštúdio Svidník

Banner pre vaše stránky

Budeme radi ak Holosy spropagujete aj na vašich stránkach pomocou reklamého bannera.

Komunitný portál karpatských Rusínov

V prípade záujmu o výmenu bannerov, nás kontaktujte

Zaregistrujte sa !

Ak sa chcete aktívne zapojiť do diania na Holosy.sk a zvýšiť komfort v používaní stránok zaregistrujte sa

Kontaktujte nás

V prípade otázok alebo pripomienok nás môžete jednoducho kontaktovať pomocou formulára na stránkach

Pripojiť
Prihlásenie pomocou Facebook účtu

Dneska je pjatnіca

03. september 2010

Gréckokatolícky gregoriánsky kalendár:



Православный юлианский календарь:

20. áвґуст 2010

Попразднство Успения, Ап. Фаддея, Мчц. Вассы

Holosy na Facebooku

Як модіфіковати Firefox, жебы контролёвав русиньскый правопис

Posledné komentáre